2/23/2012

Steps around Europe

Ilgai nepasakojau kaip žingsniuoja mano gyvenimas. Taigi pasiruoškite ilgai kelionei čia, skaitydami mano nuotykius... 
 Long time I did not speak about my life. So get ready for the long journey reading my adventures here ...

Pradėsiu pasakoti nuo kelionės į Siciliją - Musomelio miestelį. Ten vyko projektas "Volunteering a way to be" kuriame dalyvavau aš ir dar 11 žmogelių iš Lietuvos. Taigi, pirmiausiai nuvykau į savo antruosius namu Enną, aplankyti savo šeimynos ten, smagios trys dienos prabego greitai, po jų nusprendžiau daugiau nebegerti alaus ir degtines kokteilių bei nebevalgyti meksikietiško maisto naktį. Palieku  jūsų fantazijai atsakyti į klausimą KODĖL.

 Let me start by telling about a trip to Sicily - Mussomeli town. There was a project "Volunteering a way to be" involving me and other 11 people from Lithuania. So, first I went to my second home Enna, to visit my second family there, funny three days passed quickly, after those days I decided not to drink  beer and vodka cocktails and stop eating Mexican food at night. I will leave for your imagination to answer the question WHY.

Nuvykus į Musomelį susitikau su lietuvaičiais, taip buvo smagu kalbėti bei juokauti lietuviškai, visos dienos buvo aktyvios ir su šypsena veide. Susiradau naujų draugų bei iš naujo atradau senuosius.

 So after 3 days in Enna I came to Mussomeli. It was so much fun talking and joking in Lithuanian, all days were very active and full of smiles and jokes. I found new friends and re-discovered the old ones.


Po Musomelio išskridau į Veneciją. Susitikau su labai senai nematytu draugu Padovoje, paviešėjau pora dienelių, apvaikščiojau nuostabiąją Veneciją (nors ir oras nelepino, tačiau buvau apstulbusi nuo Venecijos grožio). Po trumpos viešnagės Venecijoje grižau į Zagrebą..neilgam.. išsimiegojusi bei atgavusi jegas įsėdau į 7 valandų traukinį į Budapeštą - Vengriją, aplankyti draugės su kuria mokiausi Danijoje. Smagu buvo vėl buti kartu su Dora. Kartu su ja bei jos vaikinu apvaikščiojau visas įžymiausias vietas Budapešte, aplankiau jaukias kavinukes, susipažinau su jos draugais, vėliau susitikau su draugu Charles iš Naujosios Zelandijos, su kuriuo pamačiau naktinį Budapešto gyvenimą bei daugybę australų juose! žodžiu smagiai praleistas laikas ten su daugybe atsiminimų...

After Mussomeli I flew to Venice. I met with long time no seen friend from Padova, and stoped there for a couple of days also went to the wonderful Venice (although the weather was so great, but I was stunned from the beauty of Venice). After a brief stay in Venice I returned to Zagreb not for long... got some sleep and took a train for 7 hours to Budapest - Hungary, to visit a friend with whom I studied in Denmark. It was so great to see Dora again and to spent some time with her! Together with her and her boyfriend we have visited the most famous places of  Budapest and met with her lovely friends. Also, during my stay in Budapest I met with my friend from New Zealand - Charles with whom I saw Budapest night life and had loooooottt of fun! Great times in Budapest with a lot of memories ...
Dora with Dora and me

Po Budapešto, grįžau į mylymąją Lietuvėlę...Kalėdos...žodis apibūdinantis viską.. ramu, gera, jauku, beprotiškai linksma..tokios mano dienos Lietuvoje.

After Budapest, I went back to lovely Lithuania ... Christmas time... the word which describes everything .. quiet, good, cozy, crazy, fun, love .. that was my days in Lithuania.

Tačiau ir Lietuvoje ilgam apsistoti neteko, iškeliavau į Slovėniją - Liublijaną švęsti Naujųjų Metų su Leo ir Ariane ( draugais nuo Danijos laikų). Puikūs Naujieji, linksmai praleistas laikas su bičiuliais!

But unfortunately I didn't stay for long in Lithuania, I went to Slovenia - Ljubljana to celebrate the New Year with Leo and Ariane (friends from Denmark time). Hilarious New Year party and such a great time with my "old" buddies!

Iš Liublijanos grįžau į Zagrebą savaitei. Tai net nespėjus apšilti kojų iškeliavau atgal į Siciliją. Dar vienas projektas "Identity and Diversity" kuriame buvau su Milda ir Rima. Buvo begalo smagu vel matyti mano mylimus žmones ten...

I came back from Ljubljana to Zagreb just for a week. I went back to Sicily for another project named "Identity and Diversity" in which I was with Milda and Rima. Again, could it hardly be more fun to see my loved ones again? No way!

Tiesiai iš Sicilijos skridau į Prancūziją - Strasbūrą, į Europos Konsulo projektą "Youth Peace Ambassadors". Nauji žmonės, nauji patyrimai, naujos žinios, nuostabus laikas, daug diskusijų bei pokalbių įvairiausiomis temomis,daug idęjų bei minčių... Neišpasakosi visko... Tačiau po projekto tapau turtingesnė žiniomis ir ne tik.. ;)

After Sicily I flew directly to France - Strasbourg, to the Council of Europe project "Youth Peace Ambassadors". New people, new experiences, new knowledges, wonderful time, a lot of discussions and conversations in a wide range of topics, many ideas and thoughts ... However, after the project I became richer as a personality..


Taigi po savaitės Prancūzijoje pagaliau grįžau į Zagrebą. Niekada negalvojau jog pasiilgsiu šio miesto, tačiau taip buvo gera sugrįžti bei susitikti visus čia! Pagaliau, po visų kelionių bei klajonių po Europą bei savyje grįžau į "normalų" gyvenimą, jo jau buvau pradėjusi ilgėtis.
Grižau su naujomis mintimis, idėjomis, projektais bei darbais kuriuos dabar ir dirbu.

 So finally after a week in France, I returned to Zagreb. I never thought that I will miss this city, but it was so good to come back and meet all my friends here! After all the traveling and wandering around Europe I came back to my "normal" life, still have so many things to discover here!
I came back
with lot of new thoughts, ideas, projects and tasks with which I am working now.
 
Lovely Nikki and me

Čia, Kroatijoje, žmonės taip pat švenčia užgavenes, tačiau kitaip. Jie jas švenčia visą savaitę! Persirengdami bei švęsdami kiekvieną dieną. Taigi aš gavau užduoti suorganizuoti vaikų užgavėnes - karnavalą savo organizacijoje. Kuris pavyko puikiai, atejo net 50 vaikų! Taigi mūsų organizacijos namelis buvo perpildytas persirengusių vaikų klegesio.

Here in Croatia,  people celebrate Shrove Tuesday too, but in different way then Lithuanians does. Croatians celebrate it all week long! By wearing masks and partying every day. So I got asked to organize a children's carnival in my organization. Which was a great success up to 50 children came to it! So our organizations little house was crowded with children laugh and donuts.






My colleagues and me

No comments:

Post a Comment